文学 >>> 应用语言学 >>> 语言教学 话语语言学 实验语言学 数理语言学 计算语言学 翻译学 应用语言学其他学科
搜索结果: 16-24 共查到应用语言学 研究员相关记录24条 . 查询时间(0.57 秒)
内蒙古师范大学科学技术史研究院第十二期“李迪科技史论坛” 于2019年9月23日上午在科学技术史研究院报告厅举行。本次讲座由台湾“中央研究院”近代史研究所前所长、特聘研究员黄克武先生主讲。讲座题目为“翻译与近代中国文化转型”。 讲座由郭世荣教授主持,科技史研究院的部分教师、研究生及留学生参加了此次讲座。郭世荣教授代表全院师生对黄克武先生的到来表示欢迎,并简要介绍了黄克武先生的研究方向与成果。
陆淼焱,女,壮族,广西南宁人,文学硕士,副研究员,现任百色学院纪检监察室副主任(主持全面工作),国家级普通话水平测试员,职业指导师,主讲普通话训练、朗诵艺术等课程。研究方向为语言学及应用语言学。主持完成教育厅科研立项项目1项、校级科研一般项目1项,参与国家社科基金项目2项,参与省部级科研项目5项、地厅级科研项目4项,参与地厅级教改项目1项。专著《武鸣县城官话语音词汇研究》,参编教材2部,发表论文1...
赵其昌,男,1932年2月生于河北,汉族,同济大学研究员,一级注册结构工程师。 二十世纪五十年代留学德国,在德累斯顿技术大学获工程硕士学位;八十年代先后在鲁尔大学客座教研及我驻联邦德国大使馆任一秘、代参赞。余时在同济大学工作。在土建方面,曾从事桥梁和房屋结构的教研,讲授予应力混凝土结构、建筑结构及核电站土建结构等课程。在德语方面,曾讲授科技德语、德汉科技翻译、德国问题研究及中德跨文化交际等课程。社...
张淞荃,1932年2月生,是原上海大学工学院副研究员。掌握英、日二种语言,热爱科技翻译工作,擅长工科专业的翻译,曾发表译文译作有数百篇,退休之后仍笔耕不断,翻译材料多达500余万字,为学会翻译工作作出了很大贡献。2006年获得资深翻译家荣誉称号。
吴福祥,中国社会科学院语言研究研究员、博士生导师,主要研究领域: 汉语历史语法、语法化、语言类型学和接触语言学。
吴其尧,男,1968年出生于浙江省东阳市。博士,副研究员,硕士生导师。现除了从事教学工作(三年级全年级的美国文学史及其选读,四年级一个班的精读课)外,还在进行学校和上海市的两个课题研究、文学翻译工作。已发表论文十余篇;译著两部(《曾经沧海》由译林出版社于2002年出版;《垂死的动物》将由译文出版社出版);专著一部《王尔德美学思想研究》将由上海文汇出版社出版)。并承担学校课题《庞德与中国文化研究》以...
于根元,男,中国,汉族。祖籍江苏省泰州市泰兴黄桥镇,1940年8月10日出生于上海市。长期从事现代汉语语法研究,还从事中国当代作家作品语言、推广普通话、现代汉语规范、新词新语、广告语言、网络语言、应用语言学的历史及理论研究。1991年 至1992年主持语言文字应用研究所的“新词新语新用法”课题研究,1993年至1996年主持语言文字应用研究所的“广告语言”课题研究。在北京广播学院期间主持了广电总局...
冯志伟,1939年4月生,云南省昆明市人,计算语言学家,专门从事语言学和计算机科学的跨学科研究。他先后在北京大学和中国科学技术大学研究生院两次研究生毕业,获双硕士学位。1978年到法国格勒诺布尔理科医科大学应用数学研究所(IMAG)自动翻译中心(CETA)师从法国著名数学家、国际计算语言学委员会主席沃古瓦(B.Vauquois)教授专门研究数理语言学和机器翻译问题,研制了世界上第一个汉语到多种外语...
简介 1962-1968北京师范大学附属女子中学;1968-1972山西省山阴县合盛堡公社西双山大队;1972-1975北京大学历史系中国史专业;1975-1984中国科学院图书馆书目情报部;1984-中国社会科学院历史所编译室、史学室;1994获英国学术院王宽诚奖学金,赴英国剑桥大学东方系做访问学者,指导教师鲁惟一(MichaelLoewe);已发表的工具书、编...

中国研究生教育排行榜-

正在加载...

中国学术期刊排行榜-

正在加载...

世界大学科研机构排行榜-

正在加载...

中国大学排行榜-

正在加载...

人 物-

正在加载...

课 件-

正在加载...

视听资料-

正在加载...

研招资料 -

正在加载...

知识要闻-

正在加载...

国际动态-

正在加载...

会议中心-

正在加载...

学术指南-

正在加载...

学术站点-

正在加载...