首 页
学术站点
知识要闻
国际动态
人 物
研招资料
会议中心
学术指南
课 件
知 识 库
所有栏目
学术站点
知识要闻
国际动态
人物
研招资料
会议中心
学术指南
课件
知识库
所有学科
哲学
经济学
法学
教育学
文学
历史学
理学
工学
农学
医学
军事学
管理学
旅游学
文化学
标题
作者
关键词
摘要
正文
单位
网址
任意词
文学
>>>
应用语言学
>>>
语言教学
话语语言学
实验语言学
数理语言学
计算语言学
翻译学
应用语言学其他学科
搜索结果:
1-2
共查到
“
应用语言学 《现代汉语词典》
”
相关记录2条 . 查询时间(0.155 秒)
面向融媒时代,聚焦
《现汉》
编研——融媒时代的
《现代汉语词典》
研讨会举行(图)
融媒时代
《现代汉语词典》
融媒体辞书
2022/4/14
2021年12月28日上午,中国社会科学院辞书编纂研究中心在语言研究所举行融媒时代的
《现代汉语词典》
研讨会,语言研究所党委书记、辞书中心主任陈文学致辞,语言研究所所长张伯江主持会议,语言研究所纪委书记、副所长李爱军,语言研究所副所长、辞书中心副主任白晓丽,辞书中心副主任储泽祥出席会议。会议采用线下线上结合的方式,辞书中心全体人员和北京大学、河北师范大学、山西省社会科学院语言研究所等单位的学界同人近...
存档文本
原文地址
文献传递
外来词翻译方式的社会符号学分析——析
《现代汉语词典》
中的英语外来词
《现代汉语词典》
英语外来词
社会符号学
2012/3/12
外来词像晴雨表一样,时刻反映着时代的变化和社会的发展。随着我国同世界各国经济、文化交往的日益频繁,
汉语
中出现许多外来词,尤以源自英语的外来词为多。正是凭借这些外来词我们不断引进新的概念和思想,从而丰富本族语,促进社会、经济和文化的发展。翻译是不同民族交往的桥梁,是外来词进入
汉语
的重要途径,只有在翻译中全面考虑外来词的音、形、义以及汉字本身的特性,才能对外来词做出较为准确的分析。社会符号学是最适宜指...
存档文本
存档附件
原文地址
文献传递
中国研究生教育排行榜
-
条
正在加载...
中国学术期刊排行榜
-
条
正在加载...
世界大学科研机构排行榜
-
条
正在加载...
中国大学排行榜
-
条
正在加载...
人 物
-
篇
正在加载...
课 件
-
篇
正在加载...
视听资料
-
篇
正在加载...
知识库
-
篇
正在加载...
研招资料
-
篇
正在加载...
知识要闻
-
篇
正在加载...
国际动态
-
篇
正在加载...
会议中心
-
篇
正在加载...
学术指南
-
篇
正在加载...
学术站点
-
篇
正在加载...