文学 >>> 理论语言学 >>> 普通语言学 比较语言学 语言地理学 社会语言学 心理语言学 语言学其他学科
搜索结果: 106-120 共查到国际动态 理论语言学相关记录121条 . 查询时间(1.852 秒)
2005年10月24日晚,应浙江大学汉语史研究中心的邀请,世界著名语言学家、国际汉藏语权威美国加州大学柏克莱校区(UC Berkeley)教授马蒂索夫(James A Massif)在西溪校区东一601举行了一场题为“东亚、东南亚语言里几种平行的语法化现象(Parallel Grammaticalizations in the Languages of the East and Southeast...
新华社巴黎2005年10月30日电 不用讲外文也不用翻译,母语不同的人见面就能攀谈,德国科学家认为,这一梦想某一天可能成为现实。目前他们正进行这一无障碍语音翻译系统的研制。
2005年10月16日在德国波恩大学汉学系举行了汉字文化研究中心落成仪式,本研究中心是由德国波恩大学汉学系与中国教育部人文社会科学研究基地华东师范大学中国文字研究与应用中心合作建立的。参加本次落成仪式的有德国波恩大学汉学系主任顾彬(Wolfgang Kubin)教授、德国波恩大学汉学系史克礼助教授等全体汉学系教师;华东师范大学中国文字研究与应用中心副主任刘志基教授、华东师范大学中国文字研究与应用中...
世界著名语言学家、国际汉藏语权威美国加州大学马蒂索夫教授2005年10月24日来浙江大学作了题目为:东亚、东南亚语言里几种平行的语法化现象的演讲。
2005年8月24日-26日在德国美因茨大学召开了“西方学习者汉字认知研讨会”。本次大会由德国美因茨大学应用语言学与文化学学院主办、德语区汉语教师协会会长顾安达(Andreas GUDER)教授负责召集。华东师范大学中国文字研究与应用中心主任臧克和教授应邀参加了本次国际研讨会,并作了题为《汉字的整体性——汉字与视知觉》的学术报告。
山东大学外国语学院日语系2005年9月20日报道 于康博士作为山东大学流动岗位特聘教授为外语学院日语系的研究生开设了“日本语言学前沿讲座”。其间,于康博士还为日语系的本科生作了一场精彩的学术报告,受到了学生们的热烈欢迎。
英国雷丁大学黄衍教授于2005年9月21日来浙江大学人文学院研究生活动中心作题目为:《回指、生成语法及新格赖斯语用学》的讲座。
美国密歇根大学Barbara Abbott教授、德国斯图加特大学Hans Kamp教授于2005年9月20日来浙江大学紫金港校区东六227教室作题目分别为:On Presuppositions and Conventional Implicatures和话语表现理论及其应用的学术报告。
2005年9月3日中午,聘请韩国江原道知事金振兟先生为吉林大学顾问教授的仪式在友谊会馆多功能厅隆重举行。校长周其凤院士,吉林省政府外事工作办公室副主任王占武,韩国江原道环境观光文化局局长李公雨和韩国新闻媒体及吉林大学外国语学院朝鲜语系的数十名学生代表出席了受聘仪式。
由全国大学外语教学研究会日语分会、中国高等学校大学外语教学指导委员会日语组主办、西安交通大学承办的2005年《第三届大学日语教学国际学术研讨会》2005年8月下旬在西安交通大学隆重举行,来自日本、韩国及香港地区、国内80余所大学的160余名专家学者参加了研讨会。
“BLCU国际人文讲坛”(简称“北语讲坛”),为北京语言大学所创设的一个不定期系列讲坛。该讲坛每年邀请一些世界著名学者,来北京语言大学为教师与研究生开设有关文化、哲学、文学与传媒等方面的讲座,并同时向校外师生开放。“BLCU国际人文讲坛”首次活动定于2005年8月下旬在北京语言大学举行,主题为“文化研究的多元阐释”。
本报柏林2005年7月24日电 柏林自由大学将在暑假期间举办“中国语言与文化”活动。
2005年7月5日下午,陕西师范大学国际汉学院邀请国内外知名专家学者,对“一刊四书”进行了评鉴。会上,各位专家学者对刊物和教材进行了热烈的讨论,提出了很多积极而有建设性的意见。与会者一致认为《国际汉学集刊1》汇集了众多海内外及陕西师范大学的知名专家、学者的汉学研究论文,学术性强,有自己鲜明的特色,将汉学放在全球化背景下进行研究,起点较高,并与语言教学研究相辅相成,互相促进,是国内同类刊物中办得较出...
2004年11月8日下午,加拿大制造商与出口商协总裁比特先生和首席执行官巴勒福先生应邀到中央民族大学作学术演讲。讲座在校图书馆15层学术报告厅举行,由中央民族大学国际交流处研究生院主办。比特先生就加拿大商业发展概况及中加贸易关系两大问题发表演讲。他对中国贸易业的未来发展表示乐观,对中国目前经济发展中的缺陷发表了自己的观点。
据此间媒体2004年10月10日报道,日本NEC电子公司最近研制出语言转换器。通过这种装置,人们无需学习,就可轻松自如地用另外一种语言聊天。这种语言转换器的整个语音系统的规格与掌上电脑(PDA)相仿。其中语言转换装置由三部分组成:语音辨认机动器、翻译软件和发音器。在机动器的辨认下,语音借助400兆赫的翻译器转换成其他语言,最后完成语音合成。整个过程只需一秒的时间。这为旅游和商业人士提供了便利。

中国研究生教育排行榜-

正在加载...

中国学术期刊排行榜-

正在加载...

世界大学科研机构排行榜-

正在加载...

中国大学排行榜-

正在加载...

人 物-

正在加载...

课 件-

正在加载...

视听资料-

正在加载...

研招资料 -

正在加载...

知识要闻-

正在加载...

国际动态-

正在加载...

会议中心-

正在加载...

学术指南-

正在加载...

学术站点-

正在加载...