文学 >>> 中国语言 >>> 汉语研究 中国少数民族语言文字
搜索结果: 1-15 共查到中国语言 壮语相关记录17条 . 查询时间(0.05 秒)
覃东生、覃凤余:广西汉、壮语方言的方式助词和取舍助词。
壮语“玉米”方言词众多,主要有“皇帝”和“御米”两大义项,并呈“一南一北”分布态势。词的传播扩散与“改土归流”政策、当地山川走势、壮族支系分布和行政区划设置等因素有关。方言词分布格局表明,“玉米”传入壮族地区时可能有陆上和海上两个通道。
壮语黄齐话通过词根的辅音、元音、声调等屈折手段将人称代词分为“本格”和“变格”,分别表现为“话题”与“非话题”的语法特征。黄齐话人称代词的格范畴可能是自身机制独自发展的结果。
壮语有一个由指示词(Demonstrative)语法化而来的后置定语标记,语法化动因是:NP+VP/NP+NP有主谓和定中两种结构解读,而NP+VP+D/NP+NP+D只有定中一种解读,指称非定指时D演变为定语标记。CL+N+D是NP+NP+D的一种常见格式,CL+N本身就含有“一”。CL+N+D表不定指时,D向数词“一”演变。目前,壮语所谓“一”还是地道的数词。
2012年6月12日上午,记者在南宁市政府召开的新闻发布会上获悉,我区首次壮语文水平考试将于6月30日在南宁市举行。
大新壮语中的比喻用法     壮语  比喻  用法  特点       2010/11/23
比喻,是提高话语表达效果的一种很好的手段,在壮语方言中,比喻,这种鲜活的修辞表达方式的应用可谓俯拾即是。本文选取大新壮语中一些较为常用的比喻用法,从表达效果和用法上进行简要的分析说明,从中探讨其特点。
广西大化瑶族自治县北景乡的汉达村的壮语(以下简称汉达壮语)中有着丰富的量词,除系统内部自生外,另一主要原因是与汉语长期接触从其中吸收大量的量词。本文以笔者母语的量词作为研究对象,从量词的特点、借用情况、借入层次、借用量词的语法特征等方面进行考察,说明在长期接触过程中,不同层次的借用量词与汉达壮语固有量词之间的杂糅现象,论述汉语量词对汉达壮语量词系统的渗透情况。
远在先秦时期,壮、汉两族的先民就在广大的南方地区有了密切接触和交流。接触和交流就避免不了语言上的接触和影响,《壮汉词汇》中大量汉语借词清晰地反映出了这种影响的痕迹。《壮汉词汇》可以说是壮语普通话的一部规范性词汇集,它的编纂修订是与促进壮语普通话形成的设想紧密联系在一起的,它的成书经过了语言学工作者深入细致地调查研究,也得到了政府和群众的积极支持。《壮汉词汇》是以武鸣语音为标准音,以壮语北部方言为基...
壮语是汉藏语系侗台语支(也称壮侗语族壮傣语支)的一个语言。其内部大体可以分为北部方言和南部方言,可以分别以柳江壮语和龙州壮语为代表。壮语应与壮侗诸语言一样,声调经历了从无到有,从少到多的发展过程。壮语各地方言一般都有八类左右共同的声调:六个舒声调(1调至6调)和两个促声调(7调和8调),与汉语的平上去入各分阴阳的八个调类相当。
壮语地名的译对音价值     壮语地名  译对音  价值       2010/6/12
壮语地名,尤其是原有地名,是地道的本民族产物,体现本民族的文化,载体是本族语言。以汉字记写,必然在接受汉文化影响之后。从第四章我们已经感受到壮语地名的丰富多彩,它们不仅包含有十分丰富的文化内涵,而且其借用汉字,以及仿汉字自造方块壮字标注的特点,具有重要的语言学意义。在壮语地名的转写过程中,言与字之间的纷繁复杂的关系对给壮语地名的规范化带来不小的难度,但对语言研究来说,却是珍贵的壮汉语言译对音的文献...
柳江壮语构词法     构词法  柳江壮语       2008/3/26
第二章 柳江壮语构词法(壮侗语言文化网 2003-6-15 21:34:05)作者:广西民族大学 覃国生 本页内容需国际音标字体支持才能正常阅读,如果你的系统没有安装国际音标字体,请点击这里将国际音标字体下载到系统 。一、 单纯词分单词单纯和多音单纯词。 (一)单音单纯词bun1天 hjam4水 mµN2你 ni4现在hj«2哪 kµn1吃 sa:N1 高 t ...
柳江壮语的一些语法现象     语法  柳江壮语       2008/3/26
一 些 语 法 现 象壮语各土语间语法分歧不大。我们现在着重介绍柳江话中词的用法,也简单地介绍句子。使读者从中了解到柳江壮语语法的概貌和特点。一、词单说、充当句子成分、构成复合词或词组时,带量词或词头①的情况。树 ko1fai4我们今天去种树,种了两棵苦楝树。tu1 Nvan2ni4 pai1 dam1 fai4, dam1(dam1 fai4中间不能加ko1, so:N1ko1fai4 he:n...
柳江壮语音系     音系  柳江壮语       2008/3/26
(一) 声母表发音方法发音部位塞音鼻音边音擦音塞擦音腭 化 音唇 化 音清浊清浊唇音pbm fv Pj、bj、mj、fjpv、bv、mv舌尖音tdnls tstj、dj、nj、lj、sj、tsjtv、dv、nv、lv、sv、tsv舌面音 Ƥ j Ƥv、jv舌根音k  kjkv、v喉音/ h hjhv、hjv声母例词 p pi1...
壮语和泰语同源,其亲属称谓具有不少相同或相似之处,由于壮、泰两族分离有近两千年之久,在不同地理环境、民族文化等因素的影响下,壮、泰语亲属称谓又有所不同。语言是文化的载体,因此,透过壮、泰语亲属称谓之差异层面,我们窥见的是壮、泰两族民族文化的个性特征。
汉语和壮语是同属于一个语条的语言,它的主要特点是,词形不起变化,词在句子中的各种语法关系主要*词序和虚词来表达。要搞好翻译,掌握和了解字、词在句子中的排列顺序是非常重要的。这里讲的排列顺序,就是指它们的结构格式。汉语和壮语的结构格式,有一部分是相同的。这相同的部分,翻译时不会带来什么困难。比如“我吃饭”这一句的结构格式是“主语十谓语十宾语”。汉语的这种结构格式,壮语与之相同。按照这种排列,翻译成“...

中国研究生教育排行榜-

正在加载...

中国学术期刊排行榜-

正在加载...

世界大学科研机构排行榜-

正在加载...

中国大学排行榜-

正在加载...

人 物-

正在加载...

课 件-

正在加载...

视听资料-

正在加载...

研招资料 -

正在加载...

知识要闻-

正在加载...

国际动态-

正在加载...

会议中心-

正在加载...

学术指南-

正在加载...

学术站点-

正在加载...